Derrière le paravent de Loriano Macchiavelli

26.11
2008

cop. Métailié

Titre original : Passato, presente e chissa
Traduit de l’italien par Laurent Lombard

Bologne, 1978. Chargé de la surveillance d’une collection de numismatique, Sarti Antonio fait garder les seules issues. Ce faisant, il oublie l’existence d’un aqueduc antique qui arrive dans la cour du bâtiment : les trois plus belles pièces sont dérobées et lui, puni pour sa négligence, affecté au quartier du Pilastro, où les forces de l’ordre sont impuissantes devant le réseau de délinquance qui y est ancré. Il y fait la connaissance du jeune Claudio, âgé d’une douzaine d’années, dont il se prend d’affection. Aussi, lorsqu’on découvre son petit cadavre sur le trottoir, une balle de carabine dans la nuque, il n’a de cesse de trouver son assassin…
« - Qu’est-ce qu’il vous avait fait de mal, mon petit Claus ?
Je me le suis demandé moi aussi. Au moment précis où je l’ai vu sur le trottoir, la joue droite écrasée sur le porphyre, un trou minuscule dans la nuque, le sang séché sur les cheveux.
Je me le suis demandé moi aussi. » (p. 59)
A l’aide de son antihéros, grand amateur de café, Loriano Macchiavelli façonne un petit polar qui lève le voile sur les préjugés qui avaient cours sur le ghetto d’alors de cette ville italienne.
Je ne peux que vous inciter à lire la critique d’un confrère, Jean-Marc Laherrère, véritable amateur de polars, sur actu-du-noir.
MACCHIAVELLI, Loriano. - Derrière le paravent / trad. de l’italien par Laurent Lombard. – Métailié, 2008. – 233 p.. – (Bibliothèque italienne. Noir). – ISBN 978-2-86424-667-1 : 19 €.
Partagez

Tags: , ,

1 Reponse to “Derrière le paravent de Loriano Macchiavelli”

Laisser un commentaire